ホーム > 活動blog > 【ZOOM】マレー語入門講座 > 【マレー語入門講座 Vol.18】

【マレー語入門講座 Vol.18】

【マレー語入門講座 Vol.18】
みなさん、スラマプタン!
今回のトピックは【畳語(じょうご);KATA GANDA】!
畳語????と思った、そこのあなた!
実は、ふだんから畳語をかな〜り使ってますよ!
畳語とは、
単語(またはその中の一部の語)を反復して作られた単語
です。
たとえば、日本語では、
・強調
「とてもとても」、「たいへんたいへん」、「おおきなおおきな」
・名詞の複数を表す表現、複数形
「人々」や「山々」、「日々」など…
・副詞的表現(名詞以外を修飾することば)
「時々」、「寒々」、「益々」、「返す返す」、「食べ食べ」など…
(「時々」は名詞「時」の反復)
(「返す返す)は動詞「返す」の反復ですが、ほぼ慣用句的に使われていますね)
(「寒々」は形容詞「寒い」の反復)
(「食べ食べ」は動詞「食べる」の反復で、食べながらという意味)
というような感じです。
ほら!日本語でもたくさん使ってますよね!
今回、勉強したKATA GANDAは、
👆の日本語表現のマレー語版ですね!(多分🤣)
ikan 魚 ikan-ikan (たくさんの)魚の複数形
hari 日 hari-hari (たくさんの)日にち、日々
apa 何 apa-apa (たくさんの)ものごと、何々
makan 食べる makan-makan (たくさん)食べる(イベント、状況)
kecil 小さい kecil-kecil (とても)小さい、小さい小さい
diam 静かに diam-diam (たくさん静かにする)=静かにし続ける
cantik 綺麗な cantik-cantik (美しく美しく)=綺麗にアレンジする
と、いう感じでしょうか?
日本語にもある表現ですが、
やはり、母語ではないコトバだとなかなか難しいですね笑
さて、次回のトピックは【畳語 KATA GANDA パート2】
次回は再来週、2021/07/03,20:00~からです!
_____________________
お申込みは以下から
https://www.kokuchpro.com/event/51cb64bd9bd04435850ce1e713dabf0e/
_____________________
報告者:安部