ホーム > 活動blog > 【ZOOM】アマゾナス連邦大学との交流会

【ZOOM】アマゾナス連邦大学との交流会

rss

件数:9

アマゾナス連邦大学との交流会 Vol.7
みなさんおはようございます!Bon dia!🌙
7月10日(土)に、第7回目のブラジルのアマゾナス連邦大学との交流会を行いました。
日本からは2名、ブラジルからは日本語を勉強されている2名が参加してくださいました。ご参加ありがとうございました🙏😊
今回はブラジル🇧🇷で毎年6月に行われるフェスタ•ジュニーナというお祭りについてお話を聞きました!
⭐️ブラジルの一大イベント!
クリスマスやカーニバルと並ぶ一大イベントであるフェスタ•ジュニーナ。
収穫祭の意味があるそうで、コーン🌽を使った料理が並ぶそうですよ!!
カラフルな衣装を着てダンスをしたり、歌を歌ったり、、、とてもにぎやかなイベントだそうです!!
今年はコロナで大きなイベントはできなかったそうです。来年こそは盛大にできるといいですね!
おまけ
2月のセッションで、ブラジル🇧🇷のバレンタインデーは6月ときいたのですが、それはこのお祭りがあるからだそうですよ!!✨✨
次回の日程は決まり次第ご連絡します!
ぜひ自宅からブラジルのみなさんと交流しませんか??
Posted by
Mami Yamauchi
【ZOOM】マレーシア国民大学との交流会 vol.6

皆さん、こんばんは!Selamat malam semua!
6月25日日(金)に、マレーシア国民大学🇲🇾とのzoom交流会がありました!
Good evening!Selamat malam semua!
We had the zoom session with people in Malaysia!!
マレーシアからは4名、日本から留学生を含む5名、台湾から1名の方が参加してくださいました!ありがとうございました😊
There were 9 participants joined this class .(4 participants from Malaysia, 5 participants from Japan (including exchange student), 1 participant from Taiwan)Thank you very much!!🇲🇾🇯🇵🇹🇼
今回のZoomでは、
(1)自己紹介
(2)今日食べたもの🍙
の話をしました!
リラックスしたセッションになりました😊
We talked about,
(1)Self introduction
(2)Food which you ate 🍙
We had a relaxing zoom session this time☺️
○内容
○details
(1)自己紹介
名前や趣味の話をしました。
みなさんいろんな趣味がありました!
(登山やダイビング、バドミントンやサッカーなど、、、)
共通の趣味がある人もいましたね☺️
コロナが終わったらみんなでできるといいですね!
(1)Self introduction
We talked about name and hobbies.
There were many kinds of hobbies!!!
(For example, climbing, diving, playing badminton, soccer…)
There were participants who have the same hobbies!!!
Hope we can play together after coronavirus!
(2)今日食べたもの
今日の食べたご飯のお話をしました!
みんなの普段の食事を聞けました!
国によって違っていてとても興味深かったです!!
マレーシアからの参加者の方が、マレーシア🇲🇾のサンバルの作り方を教えてくださいました!!
みんなで作ってみたいですね!!
(2)Food which you ate
We also talked about dishes and food!
We were able to know the normal dishes!
It was different in each person so it was interesting to know about dishes!!
A participant from Malaysia introduced how to cook “Sambal belacan” for us!!
Let’s try to cook it!!!😊
今回のzoomでは、日本語が中心でしたが、
マレーシア語、英語、中国語が話されるとても多言語で楽しいセッションでした!!
We communicated with not only Japanese but also Malay, English and Chinese!!
It was a multilingal session!👏👏✨
次回の日程は決まり次第お知らせします!
日本🇯🇵からの参加者もたくさん募集しています!
ご興味のある方はお気軽にご連絡ください(^^)
I’ll inform the next class soon!
Please feel free to ask me if you have any questions!
We’re waiting for your participation!
Jumpa lagi!!
Posted by
Mami Yamauchi
【ZOOM】マレーシア国民大学との交流会 vol.6

皆さん、こんばんは!Selamat malam semua!
6月25日日(金)に、マレーシア国民大学🇲🇾とのzoom交流会がありました!
Good evening!Selamat malam semua!
We had the zoom session with people in Malaysia!!
マレーシアからは4名、日本から留学生を含む5名、台湾から1名の方が参加してくださいました!ありがとうございました😊
There were 9 participants joined this class .(4 participants from Malaysia, 5 participants from Japan (including exchange student), 1 participant from Taiwan)Thank you very much!!🇲🇾🇯🇵🇹🇼
今回のZoomでは、
(1)自己紹介
(2)今日食べたもの🍙
の話をしました!
リラックスしたセッションになりました😊
We talked about,
(1)Self introduction
(2)Food which you ate 🍙
We had a relaxing zoom session this time☺️
○内容
○details
(1)自己紹介
名前や趣味の話をしました。
みなさんいろんな趣味がありました!
(登山やダイビング、バドミントンやサッカーなど、、、)
共通の趣味がある人もいましたね☺️
コロナが終わったらみんなでできるといいですね!
(1)Self introduction
We talked about name and hobbies.
There were many kinds of hobbies!!!
(For example, climbing, diving, playing badminton, soccer…)
There were participants who have the same hobbies!!!
Hope we can play together after coronavirus!
(2)今日食べたもの
今日の食べたご飯のお話をしました!
みんなの普段の食事を聞けました!
国によって違っていてとても興味深かったです!!
マレーシアからの参加者の方が、マレーシア🇲🇾のサンバルの作り方を教えてくださいました!!
みんなで作ってみたいですね!!
(2)Food which you ate
We also talked about dishes and food!
We were able to know the normal dishes!
It was different in each person so it was interesting to know about dishes!!
A participant from Malaysia introduced how to cook “Sambal belacan” for us!!
Let’s try to cook it!!!😊
今回のzoomでは、日本語が中心でしたが、
マレーシア語、英語、中国語が話されるとても多言語で楽しいセッションでした!!
We communicated with not only Japanese but also Malay, English and Chinese!!
It was a multilingal session!👏👏✨
次回の日程は決まり次第お知らせします!
日本🇯🇵からの参加者もたくさん募集しています!
ご興味のある方はお気軽にご連絡ください(^^)
I’ll inform the next class soon!
Please feel free to ask me if you have any questions!
We’re waiting for your participation!
Jumpa lagi!!
Posted by
Mami Yamauchi
【ZOOM】アマゾナス連邦大学との交流会 Vol.6

みなさんこんばんは!Boa noite🌙
5月28日(金)に、第6回目のブラジルのアマゾナス連邦大学との交流会を行いました。
We had an zoom meeting with Universidade Federal do Amazonas,(UFAM) on May 28th, Friday.
日本からは2名、台湾から1名、ブラジルからは日本語を勉強されている2名が参加してくださいました。ご参加ありがとうございました🙏😊
2people from Japan, 1 student from Taiwan, 2 people from Brazil joined this class today.Thank you for joining!
今回は鹿児島の方言を紹介した後、日本とブラジルの方言やイントネーションのお話をしました!
This time, I explained dialects of Kagoshima first.after that, we talked about dialects and intonation in Brazil and Japan.
⭐️ブラジルの方言事情!
日本は地域によって方言がありますよね!
もちろんブラジルにも方言があります!
みなさんは、方言ときいて何を思い浮かべますか?
私は(特に若者)方言はイントネーションの違いが思いつきます!
(もちろん、年配の方になると知らない言葉がたくさんありますが!!
⭐️Dialects in Brazil
There are lots of dialects in Japan.
Of course, in Brazil, too!
What do you think of “dialects”?
I think the modern dialects is the difference of intonation!(especially in young age)
(Elder people use special words in their dialects though)
ブラジルでは、イントネーションが同じで、言葉が違うそうです!😳
In Brazil, they said the intonation is the same and languages are different!!
特にブラジル🇧🇷は世界5位の面積をもつ国で、さまざまな気候や文化があります!
そのため、その地域に基づく慣用句がいろいろあるそうです。
その慣用句はその地域でのみ使われて、他の地域の人にはわからないそうですよ!
Brazil is the one of the large country in the world.There are various climate and culture.
Therefore, there are idioms which only use in that region.
また、鹿児島に留学経験のある参加者の方は、留学中年配の方が話す言葉がわからなかったそう。。。
しかし、何度も耳にするにつれてわかるようになったそうです!
「方言だからわからなくていいー」ではなくて、いろんな人が話す言葉に耳を傾ける姿勢が素晴らしいなあと思いました🥰🥰
There was a participant who stayed in Kagoshima as a exchange student before. He said that he didn’t understand what they said when elder people talked to him because of Kagoshima dialects.
However, the more he listen to Kagoshima dialects, the more he could understand !!
I think it’s important to listen and understand not only normal Japanese but also their dialects.
It’s wonderful things!!
この会では、ブラジルで日本語を学んでいる方々と交流します。
ブラジルの文化やポルトガル語、また、日本のことを話すことで、日本についても再発見することもありますよ!(会話は日本語中心です!)
In this class, we talk with people who study Japanese in Brazil.
We can learn not only culture in Brazil, but also find Japan which we’ve never found!!
( We use Japanese in this class!)
次回の日程は決まり次第ご連絡します!
ぜひ自宅からブラジルのみなさんと交流しませんか??
I’ll inform the next class soon!
See you next time👋👋
Posted by
Mami Yamauchi
アマゾナス連邦大学との交流会 Vol.5

みなさんこんばんは!Boa noite!🌙
4月30日(金)に、第5回目のブラジルのアマゾナス連邦大学との交流会を行いました。
We had an exchange meeting with Universidade Federal do Amazonas,(UFAM) on April 30th, Friday.
日本からは3名、ブラジルからは日本語を勉強されている4名が参加してくださいました。ご参加ありがとうございました🙏😊
3 people from Japan, 4 people from Brazil joined this class today.Thank you for joining!
今回も日本とブラジル🇧🇷のプレゼンを行いました!
We did presentation each other!
ブラジル🇧🇷からの参加者の方は、毎回違う方が発表してくださいます!
今回は、出身がリオデジャネイロ出身の参加者に、リオデジャネイロのお話をしてもらいました!
Every time, different participants do presentation.This time, the participant who is from Rio de Janeiro introduced about Rio de Janeiro!!
・サッカーが大好き❤
・世界一カーニバルが有名
・サンバ学校がある
•キリスト像•••
リオの魅力をたっぷりと話してもらいました!!現地の方に話してもらうと、ガイドブックを眺めるよりとてもワクワクしますね!
•People in Rio de Janeiro love soccer
•it is the most famous place for carnival.
•There are schools for samba.
•Cristo Redentor
He told us about the attractive of the city!It was exciting for me to know about the new city from the people who lived there!!It’s much better than looking at guide book!
一方で、リオのスラムについても話していただきました。
ブラジルは、ポルトガルにより植民地支配を受けた歴史があります。それらも関連して今のスラムがあるそうです。
しかし、有名な歌手がスラムでミュージックビデオを撮ることもあるそうです。人によって捉え方は異なりますが、あまりよく思わない人もいるそうです。
On the other hand, he told about the slum in Rio de Janeiro.
Brazil was colonized by Portuguese before.It is the one reason why there are slums now...
However, famous musicians take videos at that slums.Some people say it makes us unhappy.
日本については、和菓子についてお話ししました!
「和菓子は地域によって違うのですか?」という質問がありました!調べたところ、和菓子はその土地でとれる農産物を使って作られるそうですよ!!
I introduced Wagashi, Japanese sweets today!
There was a question “Are Wagashi different in each regions?”
I couldn’t answer it so I searched it later!
It is different from region to region. Wagashi is made from crops in each region.
この会では、ブラジルで日本語を学んでいる方々と交流します。
ブラジルの文化やポルトガル語、また、日本のことを話すことで、日本についても再発見することもありますよ!(会話は日本語中心です!)
In this class, we talk with people who study Japanese in Brazil.
We can learn not only culture in Brazil, but also find Japan which we’ve never found!!
( We use Japanese in this class!)
次回の日程は決まり次第ご連絡します!
ぜひ自宅からブラジルのみなさんと交流しませんか??
I’ll inform the next class soon!
See you next time👋👋
Posted by
Mami Yamauchi
【ZOOM】アマゾナス連邦大学との交流会 Vol.4

みなさんこんばんは!Boa noite!🌙
3月28日(日)に、第4回目のブラジルのアマゾナス連邦大学との交流会を行いました。
We had an exchange meeting with Universidade Federal do Amazonas,(UFAM) on March 28th Sunday.
日本からは4名、韓国から1名、ブラジルからは日本語を勉強されている4名が参加してくださいました。ご参加ありがとうございました🙏😊
4 people from Japan, 1 student from Korea and 6 people from Brazil joined this class today.Thank you for joining!
今回はいつもと少し変わり、日本とブラジル🇧🇷のプレゼンを行いました!
日本→日本観光で人気な都市、鹿児島の観光地について
ブラジル→日本留学したときのお話し
をしました。
This time, we did presentation each other.
Japan🇯🇵→Popular places in Japan, Nice spots in Kagoshima
Brazil🇧🇷→The experiences in Japan during exchange programs.
私が特に印象に残ったのは、日本留学時のお話です!海やカラオケ、メイドカフェ、旅行、、、留学生目線の日本について聞くことができました!
The experiences in Japan was very interesting!For example, sea, maid cafe, travel...I was able to know Japan again from exchange student’s viewpoint!
日本の観光地については私がプレゼンしました😂日本の中でも行ったことがない場所がたくさんあり、自分の国についてもっと知ろうとも思いました😅
Also, I did presentation about Japan 😂There were so many places where I never been to...I thought I should learn about my country 😅
この会では、ブラジルで日本語を学んでいる方々と交流します。
ブラジルの文化やポルトガル語、また、日本のことを話すことで、日本についても再発見することもありますよ!(会話は日本語中心です!)
In this class, we talk with people who study Japanese in Brazil.
We can learn not only culture in Brazil, but also find Japan which we’ve never found!!
( We use Japanese in this class!)
次回の日程は決まり次第ご連絡します!
日曜日の朝、ぜひ自宅からブラジルのみなさんと交流しませんか??
I’ll inform the next class soon!
See you next time👋👋
Posted by
Mami Yamauchi
【ZOOM】アマゾナス連邦大学との交流会 Vol.3

みなさんおはようございます!Bon dia!!
2月7日(日)に、第3回目のブラジルのアマゾナス連邦大学との交流会を行いました。
We had an exchange meeting with Universidade Federal do Amazonas,(UFAM) on February 7th, Sunday.
日本からは留学生を含む4名、ブラジルからは日本語を勉強されている6名が参加してくださいました。
4 people from Japan(including Korean and Brazilian exchange students) and 6 people from Brazil joined this class today.
今回は2つのグループに分かれてフリートークをしました。
仕事、朝ご飯、鹿児島や大阪の方言、留学、バレンタインデー、カーニバルなど、コロナ…などそれぞれ思い思いにお話しして交流することができました!
First, we made 2 groups, then we talked freely about theirselves.
Jobs,breakfast,dialects in Kagoshima, Osaka, study abroad, Valentine Day, carnival and so on.
私は言葉のお話が興味深かったです。鹿児島弁をどのようにすればわかるようになったのか、
鹿児島のアクセントは韓国語のイントネーションに似ている!?、など、言葉のお話がどんどん広がっていきました!!
Today, it was especially fun for me to know about languages.There were many interesting things.For example, how to know about dialects in Kagoshima, the accent in Kagoshima looks like Korean accent!?! and so on.
It’s very fun!!
また、バレンタインデーについても話しました✨
日本では2月14日はバレンタインデーがありますね!
ブラジルでは6月12日なんだそうですよ!ブラジルでは2月はカーニバルがあるそうです。
「No life, no carnival.」
カーニバルがないと、1年は始まらないそうですよ!!(^^)
Also, in Japan, there is the Valentine Day on February 14th.However, in Brazil, the Valentine Day is JUNE 12th!!
Actually, in Brazil, there are carnivals in February.Carnivals are more important in Brazil!I want to see carnivals someday!🤣
この会では、ブラジルで日本語を学んでいる方々と交流します。
ブラジルの文化やポルトガル語、また、日本のことを話すことで、日本についても再発見することもありますよ!(会話は日本語中心です!)
In this class, we talk with people who study Japanese in Brazil.
We can learn not only culture in Brazil, but also find Japan which we’ve never found!!
( We use Japanese in this class!)
次回の日程は決まり次第ご連絡します!
日曜日の朝、ぜひ自宅からブラジルのみなさんと交流しませんか??
I’ll inform the next class soon!
See you next time👋👋
Posted by
Mami Yamauchi
【zoom】アマゾナス連邦大学との交流会 Vol.2

みなさんこんにちは!Boa tarde!!
1月24日に、第2回目のブラジルのアマゾナス連邦大学との交流会を行いました
We had an exchange meeting with
Universidade Federal do Amazonas, (UFAM) on January 24th.
日本からは留学生を含む5名、ブラジルから日本語を勉強する学生さん6名の方が参加されました
5 people from Japan(including Korean and Brazilian exchange students) and 6 people from Brazil joined this class today.
今回は、日本とブラジルのクリスマスとお正月についてお話をしました。
最初に2グループに分かれて話した後、全体で共有しました!
This time, we talked about the Christmas day and the New Years Day!!
First, we made two groups to talk about that themes.After that, we shared them together.
まず、クリスマスです。この日は、ブラジルでは家族と過ごす日だそうです!
ブラジルの地域によっても異なるそうですが、ターキーや豚肉、伝統的な料理も食べるそうです!
日本では、お正月に家族や親せきと集まります。日本とブラジル、日にちは異なりますが、どちらの国も同じような習慣がありました!
First, The Christmas day! It is common for Brazilian to spend time with their family!!
They eat Turkey, Pork, and Traditional food. It depends on the place in Brazil.
It is a custom for us to spend time with family in the New Years in Japan. Although the date is different, I found that we have similar events!!
私が印象に残ったのは、プレゼント交換です。
まず、プレゼントを渡したい相手の良いところを話します。それ以外の人は、そのプレゼントが誰に渡すものなのかを考えます。相手のいい部分に目を向ける、とても明るくなれるゲームでした。
What I liked the most is the exchange presents in Brazil. First, decide who you want to give the presents to. Then, talk about the good points of other party. Others think about who to give the presents to. It’s a great game isn’t it?
現在日本に留学中の留学生も参加してくださいました!ご参加くださりありがとうございました 。
Thank you for joining this class!!🇰🇷🇯🇵🇧🇷
次回の交流会の日程は、わかり次第告知します!ぜひ一緒に交流しませんか??
I’ll inform the next class soon! We’re waiting for your participation!!
Posted by
Mami Yamauchi
アマゾナス連邦大学との交流会 vol.1
みなさんこんにちは!Boa tarde!!
12月20日に、第1回目のブラジルのアマゾナス連邦大学との交流会を行いました☺️✨
We had an exchange meeting with
Universidade Federal do Amazonas, (UFAM) on December 20th.
日本からは留学生を含む4名、ブラジルから日本語を勉強する学生さんと日本語の先生を含む5名の方が参加されました🙏✨
4 people from Japan(including Korean and Chinese exchange students) and 5 people from Brazil joined this class today😊
まず初めてということで、日本語で自己紹介をしました。その後、アイスブレイクとして、若者の使う言葉を紹介しあいました。日本語とポルトガル語、言語は違っても意味は似ていますね笑😂
We did self introduction each other in Japanese.And we talked about teen slangs in Japan and Brazil.Our languages are different but the meaning of these words are very alike.😂
その後、ブラジルのことや日本のことについて互いに質問しました😊
ブラジルの食べ物やお菓子を教えてもらったり、日本に留学した時に不思議に思ったことについて質問を受けたりしました!
また、大学で日本語を専攻した理由についても話してくださいました(^^)みなさん日本語を学び始めた理由は異なりましたが、日本語の先生を目指している方もおり、とても応援したくなりました😊😊
私ももっともっとブラジルやポルトガル語について知りたいと、今回の交流会を通して思いました☺️✨✨
After that, we talked about Japanese and Brazilian culture!
Participants from Japan asked about Brazilian food and participants from Brazil talked about their thoughts when they were in Japan as exchange students.
Also, Brazilian students told us why they’re studying Japanese. While each of them have different reasons, everyone said that they like Japan. Hearing about that made me really glad!
This experience made me want to know about Brazil and Portuguese more and more ☺️☺️
現在日本に留学中の留学生も参加してくださり、とても多国籍な会になりました✨✨ご参加くださりありがとうございました✨🙏
This time, it was a very global one🇰🇷🇯🇵🇨🇳🇧🇷!!Thank you for joining this class☺️☺️
次回の交流会は2021年1月24日午前9時からを予定しています!ぜひ一緒に交流しませんか??
The next class is January 24th, Sunday from 9:00!(Japanese time)We’re waiting for your participation!!
Posted by
Mami Yamauchi