8月30日(日)20:45〜21:45
参加者 6名
講師 2名
マレーシア人向け
3回目
今日(きょう)は2名(にめい)新規(しんき)の方(かた)が入ってくれました。
There are 2 new participants joined tonight.
アイスブレイクとして、知(し)っている日本語(にほんご)の単語(たんご)を1人(ひとり)ずつ発表(はっぴょう)してもらいました。
As an ice break, I asked them to announce the Japanese words they knew one by one.
くつ shoes
くつした socks
でんしゃ train
ばす bus
一(ひと)つ単語(たんご)を思(おも)い出(だ)すと、リンクして浮(う)かぶ単語(たんご)ってありますよね。
単語(たんご)を覚(おぼ)える時(とき)は、ジャンルごとに覚えると記憶(きおく)に残(のこ)りやすいということがよくわかります。
When we remind some one words upcoming another words just as link, I think.
When memorizing words, it's easy to remember if you memorize each genre.
アイスブレイクのあとは、事前(じぜん)に知(し)りたいフレーズを聞(き)いていたので、それを日本語にして一緒(いっしょ)に学習(がくしゅう)しました。
After ice break, we learned some Japanese phrase.
質問(しつもん)する時(とき)は、だいたい「〜ですか?」「〜ますか?」といいますが、「すか?」を良(よ)く使(つか)うんですねと言(い)われました。
When we ask something in Japanese, we usually use “〜desuka?” or “〜masuka?”.
So someone said to me “I think every phrase use “〜suka” “.
日本語の特徴(とくちょう)に気(き)づいてきましたね!
飲(の)み込(こ)みが早(はや)いです。
That’s great.
They noticed the characteristics of Japanese.
They understand well!!
次回(じかい)は、天気(てんき)を題材(だいざい)に学習(がくしゅう)します。
We will learn about the weather in Japanese at the next lesson.
報告者 Etsuko oshiro