ホーム > 活動blog

活動blog

rss

件数:1178

【zoomにほんご教室】vol.82

月曜クラス 20:30〜21:30
ベトナム人 参加者(さんかしゃ)7名
ベトナム人 通訳者(つうやくしゃ)2名
日本人ボランティア講師(こうし) 1名
新(あたら)しく二人(ふたり)のメンバーが加(くわ)わったので、自己紹介(じこしょうかい)をして、アイスブレイクにしりとりをやりました。
今日(きょう)のテーマは、日本(にほん)の有名(ゆうめい)な観光地(かんこうち)。
まずは、日本(にほん)の代表的(だいひょうてき)な日本(にほん)の観光地(かんこうち)、スライドで京都(きょうと)、広島(ひろしま)などを見て、わかるかな?と。
あとはみんなのすんでいるところに近(ちか)い観光地(かんこうち)をおたがいに紹介(しょうかい)したりしました。
いまは、営業時間(えいぎょうじかん)が変(か)わっていることも多(おお)いので、それは調(しら)べましょうね、とか。
もうすこし、自由(じゆう)に移動(いどう)できるようになったら、たくさんの日本(にほん)の美(うつく)しいところ、楽(たの)しいところを知(し)ってほしいです。
いつも通訳(つうやく)をしてくれているベンさんが、お仕事(しごと)がいそがしくなったため、これからは、ハオさんが、はいってくれます。
わたしは、まったくベトナム語(ご)がわからないので、頼(たよ)りにしています。
どうぞ、よろしくおねがいします。
ベンさん、いつもありがとう。
時間(じかん)あるときは、いつでもまた参加(さんか)してね。
みんな待(ま)っています。
次回(じかい)は、仕事(しごと)や自分(じぶん)のがんばっていることについて話(はなし)をすることにしました。
報告者:Chiyo Nagao
日本人のみなさまにお願いです。
響では、このzoomにほんご教室に参加してくださるボランティアを引き続き募集しています。
条件は、以下の通り
・毎週講師を担当できる方
*無理な場合はこの限りではありません。
・zoomを利用出来る方
・毎回、教室終了後に響FBで報告を書いてくださる方
*日本人のボランティア講師が各自クラスを持つ担任制のボランティアです。
このボランティア講師は、完全無償のボランティアです。
日本語教師の資格がなくてもOK
日本語能力検定試験に対応したものではなく、日常生活において困らないように、在日ベトナム人が日本語で日本人と会話する実践の場となっています。
興味のある方は、ぜひコメント等でお声かけください。
連絡お待ちしています。
パンフレット設置しました。
【ランドセルスマイルリレー】
パンフレットをサンエールかごしまさんが窓口に置いてくださいました。ありがとうございます😊
投稿者:牟田 京子
【zoomにほんご教室】vol.81
8月15日(日)20:30-21:30
参加者4名
講師2名
今回はマレーシアから4名が参加してくれました。
There are 4 participants in today’s class from Malaysia.
自己紹介の後に、どうして日本語を勉強したいのか教えてもらいました。
日本に住んだことのある方、日本に旅行に来た事がある方、日本語を過去に勉強したけど忘れてしまったのでもう一度勉強したい方など様々で、日本語を学びたいと思ってくれる事が嬉しいなぁと感じます。
After self-introduction, I asked them “why do you study Japanese?”.
They told me lived in Japan before, came to Japan by trip and studied Japanese before but forgot and so on…
I feel so glad because they want to learn Japanese.
日本に住んでいるベトナム人向けとは違って、ローマ字と英語で解説しながら進めています。
I did this class with using Romaji and English.
So it’s different from for Vietnam class.
今日は、日本語での挨拶フレーズを一緒に学びました。
Today we learned Japanese greeting phrases.
知りたい言葉やフレーズを英語で言ってもらい、それを日本語にして教えていくスタイルでやっていきたいと思います。
The participants let me know the phrase what they want to know in English and I translate in Japanese.
ベトナム人向けもそうですが、このにほんご教室は、各講師がクラス参加者のニーズを聞きながら進めています。
決まった進め方はないので、いろいろ手探りです😆
In this Japanese class, each instructor asks the needs of class participants.
There are no manual so we always thinking what can we do and which way is good for them or something.
この時間が楽しい、日本語が好き
って思ってもらえるように試行錯誤しながら続けて行きたいと思います。
I hope to keep this class to they feel “this class is so fun, I love Japanese language.”
報告者 Etsuko Oshiro
【ZOOMにほんご教室】Vol.80
日曜 N3-4クラス 20:30〜21:30 [10回目]
みなさん、こんばんは!
本日(ほんじつ)のにほんご教室(きょうしつ)は
・ベトナム人 参加者(さんかしゃ)  9名
・ベトナム人 通訳者(つうやくしゃ) 1名
・日本人ボランティア講師(こうし)  1名
の合計(ごうけい) 11人で、行(おこな)いました。
色々あって今回から11名の大所帯となりました。
いろいろ あって こんかいから 11めいの おおじょたいと なりました。
まずは初参加の1名の方に簡単に自己紹介をしてもらいました。
まずは はつさんかの 1めいの かたに かんたんに じこしょうかいを してもらいました。
今回の授業では2つのワークを行ないました。
こんかいの じゅぎょうでは ふたつの ワークを おこないました。
-------------------------------------------------------
【1つ目】「質問をする⇒答える」。
ひとつめ「しつもんをする⇒こたえる」。
まずスライドにベトナム語で書かれた質問が表示されます。
まず スライドに ベトナムご かかれた しつもんが ひょうじされます。
1番目の人はそれを日本語で質問します。(わからない場合は日本語を表示して読んでもらいます)
1ばんめの ひとは それを にほんごで しつもんします。(わからないばあいは にほんごを ひょうじして よんでもらいます)
2番目の人は質問を聞き、日本語で答えます。
にばんめの ひとは しつもんを きき、にほんごで こたえます。
続いて今度は2枚目のスライドに書かれた質問を2番目の人が読み、3番目の人が答えます。
つづいて こんどは 2まいめの スライドに かかれた しつもんを 2ばんめの ひとが よみ、3ばんめの ひとが こたえます。
これを質問のスライドがなくなるまで23回繰り返しました。
これを しつもんの スライドが なくなるまで 23かい くりかえしました。
質問には「誕生日はいつですか?」というよくあるものから、「山を 歩いていて 突然 熊に 会ったら どうしますか?」という複雑なものまで様々。
しつもんには 「たんじょうびは いつですか?」という よくあるものから、「やまを あるいていて とつぜん くまに あったら どうしますか?」という ふくざつな ものまで さまざま。
わからないときには、他のメンバーが助け舟を出して、最後まで終えることができました。
わからない ときには、ほかの メンバーが たすけぶねを だして、さいごまで おえることが できました。
-------------------------------------------------------
【2つ目】小学1年生で習う漢字
ふたつめ「しょうがく 1ねんせいで ならう かんじ」
息子の学校のプリントを漁っていたら、学級通信の中に小学1年生で習う漢字を網羅したものがありましたので、皆さん読めるかやってみました。
むすこの がっこうの プリントを あさっていたら、がっきゅうつうしんの なかに しょうがく 1ねんせいで ならう かんじを もうらしたものが ありましたので、みなさん よめるか やってみました。
1番から75番まであるのですが、小学1年生と言えど、同じ漢字で読みが違うものがなかなか難しいようでした。
1ばんから 75ばんまで あるのですが、しょうがく 1ねんせいと いえど、おなじ かんじで よみが ちがうものが なかなか むずかしいようでした。
「六まい」「六ぴき」「六つ」「六日」は「ろく/まい」「ろっ/ぴき」「むっ/つ」「むい/か」と、日本語って難しいなとつくづく思いました。
「六まい」「六ぴき」「六つ」「六日」は「ろく/まい」「ろっ/ぴき」「むっ/つ」「むい/か」と、にほんごって むずかしいなと つくづく おもいました。
こちらは54番までで時間が来てしまったので、残りは来週やりたいと思います。
こちらは 54ばんまでで じかんが きてしまったので、のこりは らいしゅう やりたいと おもいます。
最近はあっという間に1時間が過ぎてしまいますね。
さいきんは あっというまに 1じかんが すぎてしまいますね。
授業を通して少しでも得るものがあると嬉しいなと思います。
じゅぎょうを とおして すこしでも えるものが あると うれしいなと おもいます。
報告者:能瀬(のせ)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
日本人のみなさまにお願いです。
響では、このzoomにほんご教室に参加してくださるボランティアを引き続き募集しています。
条件は、以下の通り
・毎週講師を担当できる方
*無理な場合はこの限りではありません。
・zoomを利用出来る方
・毎回、教室終了後に響FBで報告を書いてくださる方
このボランティア講師は、完全無償のボランティアです。
日本語教師の資格がなくてもOK
日本語能力検定試験に対応したものではなく、日常生活において困らないように、在日ベトナム人が日本語で日本人と会話する実践の場となっています。
興味のある方は、ぜひお声かけください。
連絡お待ちしています。
【日本語deコミュニケーションVol.12】

4か国12名(ベトナム・マレーシア・フィリピン・日本)の方が参加してくださいました。初参加者4名。今回は導入で1対1のトークを行いました。人を入れ替えながら5回ほど実施。グループワーク前、緊張を解きほぐすための方法でした。意外と好評でよかったです。
★新しく知った言葉
★なるほど!
と思ったことを発表してもらいました
🌸ベトナムは家族とのコミュニケーションが密であると知り「いいな」と思った
🌸温泉の文化が他国にないという事を知った
🌸日本に移住しても母国の料理を作ることがなるほど〜と思った。
🌸「もどかしい」という言葉を初めて知った
🌸日本から送られた桜で「さくらまつり」が行われていること
🌸日本の家族がバラバラで寂しいと思った
🌸漢字の勉強の仕方を教えてもらった(ドリルの使用)
🌸日本の就職面接時、給料の相談をしないのはなぜなのか
次のテーマ希望
🌸日本語の勉強のモチベーション
🌸日本で困っていること
※テーマ案があればぜひ教えてください
<主催者シャフィクさんの想い>
このイベントを続けたい理由は
日本語を学ぶには、日本語を話す環境に居ることが大切だと思います。例えば、僕が日本語をマレーシア人と勉強をすると、最終的にはマレーシア語を使って話してしまう。日本語を学ぶときには日本語だけを使う環境に居ないと勉強にはならないと思う。このイベントを通して「しゃべること」を練習してほしい。ヒアリングで新しい言葉を学ぶ練習を2週間に1回,この場に参加することを繰り返していくことで2年後、3年後、もっと語学が上達していると思います。ここは仕事場ではないので、間違ったことを言っても大丈夫。楽しい会話の場にして欲しいです
------------------------------
個人的にシャフィクさんの言葉がとても心に残りました。シャフィクさんと出会え、一緒にこのイベントを作り上げられていることがとても嬉しいです。
参加されたかたでタグづけが漏れている場合、タグ付けリクエストをくださいね。
このイベントは世界の教育者によってつくられています。世界の教育者が力を合わせることで、人との出逢いや、学びを広げて行けるのではないかと思っています。この企画は
シャフィクさん(マレーシア)
めぐみさん(カザフスタン)
私(日本)
この3名で主催しています
現役教育者の方で一緒にこの企画を主催したいという方がいましたら是非お声掛けください。外国人も大歓迎(日本語能力N1が求められます)
次回は8月28日(土)
日本時間の20:30〜22:00です。
https://www.facebook.com/events/408000404274209/

8月14日(土)20:00-21:00 N3-4クラス
参加者 6名 通訳者 1名
新(しん)メンバー😊仲間(なかま)入(い)☺️
まずは簡単(かんたん)に自己紹介(じこしょうかい)をしていただきました👏
〈本日(ほんじつ)のテーマ〉買(か)いもの
前回(ぜんかい)のおさらいもあわせて、3つに分(わ)けて話(はな)しました⤴️
1, スーパー、コンビニ、ドラッグストアなどのお店(みせ)の種類(しゅるい)
2, 「〇〇はありますか?」「クレジットカードは使(つか)えますか?」などの客(きゃく)が店員(てんいん)へ言(い)う会話(かいわ)や言葉(ことば)
3, 「箸(はし)は何膳(なんぜん)ご入用(いりよう)ですか?」「レジ袋(ぶくろ)は有料(ゆうりょう)ですが、ご利用(りよう)になりますか?」などの店員が客へ言う会話や言葉
「返品(へんぴん)をしたかったけど、品物(しなもの)やお店(みせ)によって返品できない時(とき)があった。」
「クレジットカードや電子決済(でんしけっさい)など支払(しはら)い方法(ほうほう)がいろいろあって分(わ)からなくなる。」
「最初(さいしょ)、現金(げんきん)での支払いは難(むずか)しかった。」
「ベトナムもスーパーのレジ袋(ぶくろ)は有料(ゆうりょう)、でも市場(いちば)では無料(むりょう)」
などの経験談(けいけんだん)やベトナムでの買いもの習慣(しゅうかん)などを話(はな)しました。
「レシートと領収書(りゃうしゅうしょ)の違(ちが)いって?」
「クレジットカード払(ばら)いの時にもらう控(ひか)えって何(なに)?」
などの質問(しつもん)もありました👍
最後(さいご)に、日本(にほん)のお盆(ぼん)について紹介(しょうかい)😊
動画(どうが)で仏壇(ぶつだん)の様子(ようす)を見(み)てもらいながら、お供(その)え物(もの)や風習(ふうしゅう)について少(すこ)し話(はな)しました。
次回(じかい)はベトナムのお盆についても教(おし)えてもらう予定(よてい)です😄
次回 8/21
報告者: 内
日本人のみなさまにお願いです。 響では、このzoomにほんご教室に参加してくださるボランティアを引き続き募集しています。
条件は、以下の通り
・毎週講師を担当できる方
*無理な場合はこの限りではありません。
・zoomを利用出来る方
・毎回、教室終了後に響FBで報告を書いてくださる方
*日本人のボランティア講師が各自クラスを持つ担任制のボランティアです。
このボランティア講師は、完全無償のボランティアです。
日本語教師の資格がなくてもOK
日本語能力検定試験に対応したものではなく、日常生活において困らないように、在日ベトナム人が日本語で日本人と会話する実践の場となっています。
興味のある方は、ぜひコメント等でお声かけください。 連絡お待ちしています。
Free learning support for children and parents / 無料学習支援 Vol.44
Good day!
こんにちは
Today, we held our classes both on online and in person😊
きょうはオンラインとたいめんりょうほうでしえんをおこないました。
【Outline(アウトライン)】
・Participants (さんかしゃ)
 -Online(オンライン)
 -In person(たいめん)
・Activities (かつどうないよう)
 -Online
 -In person
・Details (しょうさい)
 -Online
 -In person
・Next class(じかいのしえん)
【Participants(さんかしゃ)】
# Online
 1 Vietnamese with 2 supporters
 ベトナムから1めい、しえんしゃ2めい
# In person
 1 Malaysian family (2 kids and their father)
 with 3 supporters
 マレーシアから1せたい(こども2めい、おとうさま)
 しえんしゃ3めい
【Activities】
# Online
 Free talk about…(フリートーク)
  -Workplace (しごとば)
  -Happy memory with his friend
   (ともだちとのおもいで)
  -Vietnam and Japan(ベトナムとにほん)
  -Kagoshima’s dialect (かごしまべん)
  -Places where he wants to visit
   (いきたいところ)
  -Learning Japanese(にほんごがくしゅう)
# In person
 👧1st grade(いちねんせい)
  -Practicing Hiragana(ひらがなのれんしゅう)
  -Read aloud(おんどく)
  -Online word game(ネットでことばあそび)
 👧2nd grade(にねんせい)
  -Read aloud(おんどく)
  -Practicing Hiragana, Katakana and Kanji
   (ひらがな・カタカナ・かんじのれんしゅう)
  -Arithmetic (Calculation)(けいさんもんだい)
 👨Their father(おとうさま)
  -Japanese words related to furniture
   (かぐなどのたんご)
  -Adjective (けいようし)
  -How to write an email(メールのかきかた)
【Details】
# Online
🇻🇳vs🇯🇵
You can buy plenty of fruits with cheaper price in 🇻🇳, but the thing is national holidays are less than 🇯🇵, he said.
ベトナムではいろいろなフルーツをやすくかえますが、しゅくじつはにほんよりすくないそうです。
🗾Kagoshima’s dialect
He learned about it with facial expressions and examples in real life. I will put words which he’ve learned below. I don’t understand almost all of that words though; I will not put translation for it because I don’know😂 If you have an interest, just search on the google.
ひょうじょうやたとえをかつようして、かごしまべんをりかいしました。いかに、べんきょうしたかごしまべんリストをのせますが、わたしはほとんどいみがわからないのでえいごにはやくしません。きょうみのあるかたは、グーグルにきいてみてください。
-Hittamagatta(ひったまがった)
-Naosu(なおす)
-Yassen(やっせん)
-Wazze(わっぜ)
# In person
What we found out today is two girls are crazy on unicorns now🦄
かのじょたちはいま、ユニコーンにはまっているそうです。
Anyway, they were working on their homework for summer vacation 🏖
きょうはなつやすみのかだいちょうでべんきょうをしました。
The deadline is coming, so we tried hard to keep their concentration. Although it was difficult for us, we make sure that they could be close to the end of their homework😊
しめきりがせまっているので、すこしスパルタぎみでほぼじかんいっぱいかだいにとりくみました。
【Next class】⚠️Online only(オンラインのみ)⚠️
8/21 10-12 Zoom meeting↓↓
https://facebook.com/events/s/onlinefree-learning-support-fo/536142687502226/
Let’s meet up next Saturday on online without any hesitation!
Posted by Himeno
とうこうしゃ ひめの
【zoomにほんご教室】vol.78

8月13日(金)21:00-22:00 [5回目]
参加者 ベトナム人4名(欠席2名)
通訳者 ベトナム人1名
ボランティア講師 日本人1名
《さいきんのできごと・きもち》
お盆(ぼん)でスーパーの仕事(しごと)が忙(いろが)しい、
植(う)えていた野菜(やさい)を収穫(しゅうかく)した、🍆🥒
お友達(ともだち)と会(あ)った、👭
おなかのあかちゃんがはじめて動(うご)いてうれしい、👼💕
など、みなさん最近(さいきん)のできごとやきもちをおしえてくれました😊。
毎回(まいかい)、最初(さいしょ)に、さいきんのできごとやきもちをきいています。みなさんのことがよくわかるので、大切(たいせつ)なじかんです。
《どんな漢字(かんじ)をしっていますか?》
みなさん、わたしが用意(ようい)した漢字(かんじ)は全部(ぜんぶ)読(よ)めました!
すごいです✨。
加(くわ)えて、みなさんがしっている漢字(かんじ)を3つずつ教(おし)えてもらいました。
わたしは、みなさんが、どんな漢字(かんじ)をしっているかわからなかったので、今回(こんかい)知(し)ることができてよかったです。
今後(こんご)のテキストづくりにいかします💪。
《学校(がっこう)・ようちえん・ほいくえんの先生(先生)と話(はな)す練習(れんしゅう)》
「きょうは、おともだちといっしょに 楽(たの)しく遊(あそ)んでいましたか?」など、
いくつか例文(れいぶん)を用意(ようい)して、みなさんと練習しました。
わたしが先生役(せんせいやく)をしました😂
《らいしゅう》
らいしゅうは、
病院(びょういん)で 話(はな)す練習(れんしゅう)をしましょう!
報告者 齊藤優花
日本人のみなさまにお願いです。
響では、このzoomにほんご教室に参加してくださるボランティアを引き続き募集しています。
条件は、以下の通り
・毎週講師を担当できる方
*無理な場合はこの限りではありません。
・zoomを利用出来る方
・毎回、教室終了後に響FBで報告を書いてくださる方
*日本人のボランティア講師が各自クラスを持つ担任制のボランティアです。
このボランティア講師は、完全無償のボランティアです。
日本語教師の資格がなくてもOK
日本語能力検定試験に対応したものではなく、日常生活において困らないように、在日ベトナム人が日本語で日本人と会話する実践の場となっています。
興味のある方は、ぜひコメント等でお声かけください。
連絡お待ちしています。
【zoomにほんご教室】Vol.77
8月13日(金)20:30~21:30
参加者 4名
通訳者 1名
講師 1名
今日は、からだの症状(しょうじょう)について学(まな)びました。
頭痛(ずつう)、発熱(はつねつ)、寒気(さむけ)、めまい、腹痛(ふくつう)、吐き気(はきけ)、下痢(げり)、便秘(べんぴ)、などなど。
それらをロールプレイをして使(つか)ってみました。
医師役(いしやく):今日はどうされました?
患者役(かんじゃやく):あたまがズキズキ痛(いた)いです。
医師役:熱(ねつ)はありますか?
患者役:熱があります。ゾクゾクします。
医師役:いつからですか?
患者役:きのうからです。
このように、色々(いろいろ)な症状(しょうじょう)を仮定(かてい)して練習(れんしゅう)しました。
また「お通じ(おつうじ)」という言葉も覚(おぼ)えました。
今日の宿題(しゅくだい)は「日記(にっき)をつくる」です。
症状のレッスンでは、インプットがどうしても多くなってしまい、アウトプット割合が少なくなってしまうことが今日の反省点です。
今日のレッスンでは、私の息子がずっとそばで聞いていました。「こうしてやってみると、日本語って本当に難しいねぇ」と…。
そうです! こうして日々日本語の勉強に努力されている皆さんには頭が下がる思いです。
報告者 鈴木裕子(すずき ゆうこ)
日本人のみなさまにお願いです。 響では、このzoomにほんご教室に参加してくださるボランティアを引き続き募集しています。
条件は、以下の通り
・毎週講師を担当できる方
*無理な場合はこの限りではありません。
・zoomを利用出来る方
・毎回、教室終了後に響FBで報告を書いてくださる方
*日本人のボランティア講師が各自クラスを持つ担任制のボランティアです。
このボランティア講師は、完全無償のボランティアです。
日本語教師の資格がなくてもOK
日本語能力検定試験に対応したものではなく、日常生活において困らないように、在日ベトナム人が日本語で日本人と会話する実践の場となっています。
興味のある方は、ぜひコメント等でお声かけください。 連絡お待ちしています。
【zoomにほんご教室】Vol.76

8月12日(木)20:30−21:30
参加者 4名
欠席者 3名
通訳  1名
講師  1名
今日(きょう)は、
がっかり
うっかり
めきめき
しとしと
にょきにょき
くるくる
コロコロ
を使(つか)って文章(ぶんしょう)を作(つく)ってもらいました。
結構(けっこう)難(むずか)しかったようです。
同(おな)じ様(よう)な使(つか)い方(かた)でも言葉(ことば)が変(か)わったりするので、一つ一つ質問(しつもん)されました。
今回(こんかい)、通訳(つうやく)さんがずーっと積極的(せっきょくてき)に参加(さんか)してくださったのですごくやりやすかったです。
最後(さいご)に動物(どうぶつ)カードを使(つか)って名前(なまえ)を学習(がくしゅう)しました。
報告者 やました かずえ
日本人のみなさまにお願いです。 響では、このzoomにほんご教室に参加してくださるボランティアを引き続き募集しています。
条件は、以下の通り
・毎週講師を担当できる方
*無理な場合はこの限りではありません。
・zoomを利用出来る方
・毎回、教室終了後に響FBで報告を書いてくださる方
*日本人のボランティア講師が各自クラスを持つ担任制のボランティアです。
このボランティア講師は、完全無償のボランティアです。
日本語教師の資格がなくてもOK
日本語能力検定試験に対応したものではなく、日常生活において困らないように、在日ベトナム人が日本語で日本人と会話する実践の場となっています。
興味のある方は、ぜひコメント等でお声かけください。 連絡お待ちしています。